Ужастики - команда, съёмочная группа

Вся команда, съёмочная группа фильма "Ужастики"
Goosebumps (2015)
Хронометраж: 1:43 (103 мин)
Ужастики - TMDB рейтинг
6.312/10
3648
Ужастики - рейтинг Кинопоиска
6.216/10
66571
Ужастики - IMDB рейтинг
6.3/10
102000

Съёмочная группа

Режиссёр

Продюсер

Исполнительный продюсер

Фото Брюс Берман #9397Фото Брюс Берман #66796

Брюс Берман

Bruce Berman
Исполнительный продюсер
Ben Waisbren
Исполнительный продюсер
Tania Landau
Исполнительный продюсер
Bill Bannerman
Исполнительный продюсер
Greg Basser
Исполнительный продюсер

Кастинг-директор

Jeanne McCarthy
Кастинг-директор
Nicole Abellara Hallman
Кастинг-директор

Монтаж

Jim May
Монтаж

Супервайзер спецэффектов

Eric Rylander
Супервайзер спецэффектов

Арт-директор

Фото Эндрю Уайт #73955
Andrew White
Арт-директор
Dawn Snyder
Арт-директор

Художник по костюмам

Фото Юдианна Маковски #251809Фото Юдианна Маковски #327285

Юдианна Маковски

Judianna Makovsky
Художник по костюмам

Каскадёр

Дизайн производства

Sean Haworth
Дизайн производства

Постановщик трюков

Стивен А. Поуп

Stephen A. Pope
Постановщик трюков

Второй режиссёр

Фото Г.А. Агилар #9744
G. A. Aguilar
Второй режиссёр

Декоратор

Frank Galline
Декоратор

Гримёр

Ключевой гримёр

Phyllis Temple
Ключевой гримёр

Звукорежиссёр дубляжа

Фото Бо Бордерс #4478
Beau Borders
Звукорежиссёр дубляжа

Кевин О'Коннелл

Kevin O’Connell
Звукорежиссёр дубляжа

Автор оригинальной музыки

Фото Дэнни Эльфман #8220Фото Дэнни Эльфман #8221

Дэнни Эльфман

Danny Elfman
Автор оригинальной музыки

Дополнительный монтаж

Debra L. Tennant
Дополнительный монтаж

Начальник отдела производства

Bill Bannerman
Начальник отдела производства

Сопродюсер

Greg Baxter
Сопродюсер

Руководитель производства

Фото Хейли Свит #25989
Haley Sweet
Руководитель производства

Второй помощник режисера

Dawn Massaro
Второй помощник режисера

Каскадёр-дублёр

Фото Даня Бэйтман #66378
Danya Bateman
Каскадёр-дублёр
Meredith Richardson
Каскадёр-дублёр

Оператор-постановщик

Фото Хавьер Агирресаробе #19876

Хавьер Агирресаробе

Javier Aguirresarobe
Оператор-постановщик

Стедикам-Оператор

Фото Жак Жуффре #4466

Жак Жуффре

Jacques Jouffret
Стедикам-Оператор

Костюмер

Iliana Sanchez
Костюмер
Sarah Downer
Костюмер
Ashley Marie Parker
Костюмер
Melissa Mason
Костюмер
Valerie Rudolph
Костюмер

Координатор костюмеров

Nick Scarano
Координатор костюмеров

Makeup Department Head

Fionagh Cush
Makeup Department Head

Key Costumer

Michelle Liu
Key Costumer

Редактор звуковых эффектов

Bob Kellough
Редактор звуковых эффектов

Property Master

Руководитель визуальных эффектов

Erik Nordby
Руководитель визуальных эффектов

Курирующий звуковой редактор

John Marquis
Курирующий звуковой редактор
Фото Итан ван дер Рин #3136Фото Итан ван дер Рин #283553

Итан ван дер Рин

Ethan van der Ryn
Курирующий звуковой редактор

Супервайзер сценариев

Hair Department Head

Фото Адруита Ли #11081

Адруита Ли

Adruitha Lee
Hair Department Head

Supervising ADR Editor

Nancy Nugent
Supervising ADR Editor
Polly McKinnon
Supervising ADR Editor

Supervising Dialogue Editor

Nancy Nugent
Supervising Dialogue Editor
Polly McKinnon
Supervising Dialogue Editor

Парикмахер

Роз Музыка

Roz Music
Парикмахер

Special Effects Coordinator

John Frazier
Special Effects Coordinator

Фотограф

Hopper Stone
Фотограф

Sound Mixer

Mary H. Ellis
Sound Mixer

Assistant Costume Designer

Leighton Bowers
Assistant Costume Designer

Boom Operator

James Peterson
Boom Operator

Сценарий

Novel

Set Designer

Marco Rubeo
Set Designer
Thomas Minton
Set Designer
Vincent Bates
Set Designer

Foley Artist

Robin Harlan
Foley Artist
Sarah Monat
Foley Artist

Sound Designer

John Marquis
Sound Designer
Jason W. Jennings
Sound Designer

Construction Coordinator

Douglas Womack
Construction Coordinator

Art Department Coordinator

Stacie McKinnon
Art Department Coordinator

Assistant Editor

Joshua Kirchmer
Assistant Editor

Best Boy Grip

Mackie Roberts
Best Boy Grip

First Assistant "B" Camera

Patrick McArdle
First Assistant "B" Camera

First Assistant "A" Camera

Mariana Sánchez de Antuñano
First Assistant "A" Camera

Бригадир техников

Kerry Rawlins
Бригадир техников

Location Manager

Maida N. Morgan
Location Manager

Dolly Grip

C. Ashley Sudge
Dolly Grip
Jeff Curtis
Dolly Grip

Key Hair Stylist

Elizabeth Robinson
Key Hair Stylist

Leadman

Richard Blake Wester
Leadman

Key Rigging Grip

Chris Lumpkin
Key Rigging Grip

Set Production Assistant

Story

Casting Assistant

Anna P. McCarthy
Casting Assistant

Foley Supervisor

Jonathan Klein
Foley Supervisor

Foley Mixer

Randy Singer
Foley Mixer

Production Controller

Tamara Bally
Production Controller

Casting Associate

Фото Дилан Джури #466
Dylan Jury
Casting Associate

Светооператор

Stephen Crowley
Светооператор

"A" Camera Operator

Music Editor

Bill Abbott
Music Editor
Terry Wilson
Music Editor
Denise Okimoto
Music Editor

ADR Mixer

Howard London
ADR Mixer

Video Assist Operator

Dempsey Tillman
Video Assist Operator

"B" Camera Operator

Brown Cooper
"B" Camera Operator

Second Assistant "B" Camera

Ross Davis
Second Assistant "B" Camera

Unit Publicist

Claire Raskind
Unit Publicist

Production Coordinator

Steve Cainas
Production Coordinator

Visual Effects Editor

Фото Стивен Рамирес #71462
Steven Ramirez
Visual Effects Editor
Logan Breit
Visual Effects Editor

Production Secretary

Daniel Woods
Production Secretary

Second Assistant "A" Camera

Tim Guffin
Second Assistant "A" Camera

Local Casting

Tracy Kilpatrick
Local Casting

Rigging Gaffer

Steve Zigler
Rigging Gaffer

Best Boy Electric

Michael J. Davis
Best Boy Electric

Executive Producer's Assistant

Brian Price
Executive Producer's Assistant

Assistant Sound Editor

Jesse Rosenman
Assistant Sound Editor

Transportation Captain

Doug Wright
Transportation Captain

Creature Design

Carlos Huante
Creature Design
Justin Fields
Creature Design

Makeup Effects

Fionagh Cush
Makeup Effects

Transportation Co-Captain

John Schisler
Transportation Co-Captain
Jonathan Smith
Transportation Co-Captain

Что осталось за кадром

  • Съёмки некоторых сцен фильма проходили в Мэдисоне в штате Джорджия. Выбранный голосованием «лучшим небольшим городком Америки», Мэдисон нередко служит площадкой для киносъёмок.
  • Фильм снят по мотивам одноимённой серии книг для подростков в жанре «триллер/ужасы».
  • Псевдоним «мистер Шиверс», под которым скрывается сам Роберт Лоуренс Стайн, возможно, взят из названия серии книг «Содрогание» («Шиверс») М.Д. Спенсера, написанной по следам крайне популярной серии «Ужастики».
  • При показе финальных титров фильма слышно, как один из гномов с газона смеётся, а другой с окончанием титров кричит: «Э-ге-гей!»
  • Стайн ищет в школе укромное местечко, чтобы написать очередную книгу, и обнаруживает пустынный актовый зал, где школьная театральная труппа репетирует постановку «Сияния» по роману Стивена Кинга. Декорации изображают номер отеля. В декорациях присутствуют ссылки на шутки, уже прозвучавшие в фильме, когда Стайна сравнивали со «Стивом Кингом», а также намёк на писателя и номер в отеле.
  • Ханна является персонажем «Призрака по соседству», одной из книг серии «Ужастики». Сюжет книги закручен вокруг подозрений Ханны, что их сосед является призраком, хотя на самом деле призраками являются Ханна и её близкие.
  • В фильме Роберт Лоуренс Стайн печатает свои книги на машинке, и они оборачиваются явью. В конце фильма Заку приходится закончить печатание, чтобы выдуманная история обернулась правдой. Здесь наблюдается сходство с сюжетом одной из книг Стайна "Бесформер", который всех сожрал", где главный герой по имени Зэки владеет пишущей машинкой, которая материализует напечатанные на ней истории в жизни.
  • Когда гномы связывают мистера Стайна, которого играет Джек Блэк, и собираются сунуть его в духовку, это т.н. «пасхальное яйцо». Эта сцена повторяет эпизод из фильма «Путешествия Гулливера», где в главной роли тоже снялся Джек Блэк.
  • По окончании первого семинара Джек Блэк в роли Роберта Лоуренса Стайна натыкается на другого преподавателя, который приветствует его словами «Добрый день, мистер Стайн», на что Блэк отвечает: «Здравствуйте, мистер Блэк». После этого он говорит Заку, что мистер Блэк — это новый руководитель театрального кружка. Это отсылка к фильму «Школа рока» (2003), где также снимался Джек Блэк. В «Ужастиках» мистера Блэка играет сам Роберт Лоуренс Стайн.
  • Когда за автомобилем Стайна гонится гигантский богомол, фары дальнего света автомобиля постоянно загораются и гаснут.
  • Дети в кабинках чёртова колеса непременно пострадали бы, когда оно сорвалось и покатилось. Более того, резкая остановка, когда колесо наконец застряло в деревьях, выбросила бы детей из кабинок, потому что ремней безопасности на них не было.
  • Съёмки некоторых сцен фильма проходили в Мэдисоне в штате Джорджия. Выбранный голосованием «лучшим небольшим городком Америки», Мэдисон нередко служит площадкой для киносъёмок.
  • Фильм снят по мотивам одноимённой серии книг для подростков в жанре «триллер/ужасы».
  • Псевдоним «мистер Шиверс», под которым скрывается сам Роберт Лоуренс Стайн, возможно, взят из названия серии книг «Содрогание» («Шиверс») М.Д. Спенсера, написанной по следам крайне популярной серии «Ужастики».
  • При показе финальных титров фильма слышно, как один из гномов с газона смеётся, а другой с окончанием титров кричит: «Э-ге-гей!»
  • Стайн ищет в школе укромное местечко, чтобы написать очередную книгу, и обнаруживает пустынный актовый зал, где школьная театральная труппа репетирует постановку «Сияния» по роману Стивена Кинга. Декорации изображают номер отеля. В декорациях присутствуют ссылки на шутки, уже прозвучавшие в фильме, когда Стайна сравнивали со «Стивом Кингом», а также намёк на писателя и номер в отеле.
  • Ханна является персонажем «Призрака по соседству», одной из книг серии «Ужастики». Сюжет книги закручен вокруг подозрений Ханны, что их сосед является призраком, хотя на самом деле призраками являются Ханна и её близкие.
  • Когда гномы связывают мистера Стайна, которого играет Джек Блэк, и собираются сунуть его в духовку, это т.н. «пасхальное яйцо». Эта сцена повторяет эпизод из фильма «Путешествия Гулливера», где в главной роли тоже снялся Джек Блэк.
  • По окончании первого семинара Джек Блэк в роли Роберта Лоуренса Стайна натыкается на другого преподавателя, который приветствует его словами «Добрый день, мистер Стайн», на что Блэк отвечает: «Здравствуйте, мистер Блэк». После этого он говорит Заку, что мистер Блэк — это новый руководитель театрального кружка. Это отсылка к фильму «Школа рока» (2003), где также снимался Джек Блэк. В «Ужастиках» мистера Блэка играет сам Роберт Лоуренс Стайн.
Вам понравился фильм?

© ACMODASI, 2010-2026

Все права защищены.
Материалы (торговые марки, видео, изображения и тексты) находящиеся на этом сайте принадлежат их правообладателям. Запрещено использовать любые материалы с этого сайта без предварительной договорённости с их владельцем.
При копировании текстовых и графических материалов (видео, изображения, тексты, скриншоты страниц) с этого сайта активная ссылка на сайт www.acmodasi.pro обязательно должна сопровождать такой материал.
Администрация сайта не несёт ответственности за любую информацию размещённую на этом сайте третьими лицами.