Бездна - команда, съёмочная группа

Вся команда, съёмочная группа фильма "Бездна"
The Abyss (1989)
Хронометраж: 2:20 (140 мин)
Бездна - TMDB рейтинг
7.344/10
3385
Бездна - рейтинг Кинопоиска
7.833/10
66707
Бездна - IMDB рейтинг
7.5/10
208000

Съёмочная группа

Режиссёр

Продюсер

Van Ling
Продюсер

Сценарий

Кастинг-директор

Howard Feuer
Кастинг-директор

Монтаж

Conrad Buff IV
Монтаж
Howard E. Smith
Монтаж
Joel Goodman
Монтаж

Арт-директор

Joseph C. Nemec III
Арт-директор
Russell Christian
Арт-директор

Курирующий арт-директор

Peter Childs
Курирующий арт-директор

Художник по костюмам

Фото Дебора Эвертон #67274
Deborah Everton
Художник по костюмам

Каскадёр

Clay Boss
Каскадёр
Glory Fioramonti
Каскадёр
Фото Денни Пирс #14548
Denney Pierce
Каскадёр
Marcia Holley
Каскадёр
Michael Cassidy
Каскадёр
Diane Hetfield
Каскадёр
Mike Johnson
Каскадёр
Фото Фрэнк Ллойд #73638
Frank Lloyd
Каскадёр

Дизайн производства

Leslie Dilley
Дизайн производства

Постановщик трюков

Фото Дик Уорлок #46826

Дик Уорлок

Dick Warlock
Постановщик трюков

Декоратор

Anne Kuljian
Декоратор

Гримёр

Kathryn Fenton
Гримёр

Звукорежиссёр дубляжа

Don J. Bassman
Звукорежиссёр дубляжа
Richard Overton
Звукорежиссёр дубляжа
Kevin E. Carpenter
Звукорежиссёр дубляжа
Kevin F. Cleary
Звукорежиссёр дубляжа

Автор оригинальной музыки

Фото Алан Сильвестри #1715Фото Алан Сильвестри #1716

Алан Сильвестри

Alan Silvestri
Автор оригинальной музыки

Руководитель производства

Paul Tivers
Руководитель производства

Оркестратор

Второй помощник режисера

Verónica González Rubio
Второй помощник режисера

Каскадёр-дублёр

Фото Джон Х. Эпштейн #7430

Джон Х. Эпштейн

Jon H. Epstein
Каскадёр-дублёр

Оператор-постановщик

Фото Микаэль Саломон #75231

Микаэль Саломон

Mikael Salomon
Оператор-постановщик

Музикант

Ralph Williams
Музикант

Оператор

Paul C. Babin
Оператор
George D. Dodge
Оператор

Стедикам-Оператор

Дж. Майкл Муро

J. Michael Muro
Стедикам-Оператор
Bob Gorelick
Стедикам-Оператор

Координатор костюмеров

Deena Appel
Координатор костюмеров

Помощник арт-директора

Dan Webster
Помощник арт-директора

Property Master

Charles Stewart
Property Master
Emily Yudell
Property Master

Руководитель визуальных эффектов

Фото Деннис Мюрен #28275

Деннис Мюрен

Dennis Muren
Руководитель визуальных эффектов
Фото Джон Бруно #12358Фото Джон Бруно #12359Фото Джон Бруно #12360Фото Джон Бруно #12361

Джон Бруно

John Bruno
Руководитель визуальных эффектов

Хойт Йитман

Hoyt Yeatman
Руководитель визуальных эффектов
Steve Johnson
Руководитель визуальных эффектов
Walt Conti
Руководитель визуальных эффектов

Курирующий звуковой редактор

Фото Доди Дорн #18287
Dody Dorn
Курирующий звуковой редактор

Супервайзер сценариев

Sharron Reynolds-Enriquez
Супервайзер сценариев

Электрик

Vince Pace
Электрик

Парикмахер

Emanuel Millar
Парикмахер

Special Effects Coordinator

Joseph A. Unsinn
Special Effects Coordinator
Joe Viskocil
Special Effects Coordinator

Фотограф

Richard Foreman Jr.
Фотограф

Animation Supervisor

Jeff Burks
Animation Supervisor

Sound Mixer

Продюсер визуальных эффектов

Leslie Huntley
Продюсер визуальных эффектов
Laura Buff
Продюсер визуальных эффектов
Фото Нед Горман #24369
Ned Gorman
Продюсер визуальных эффектов
Diana Shornstein
Продюсер визуальных эффектов
Julia Gibson
Продюсер визуальных эффектов

Первый помощник режиссёра

Newt Arnold
Первый помощник режиссёра

Driver

John Anderson
Driver

Production Manager

Charles Skouras III
Production Manager

Boom Operator

George Leong
Boom Operator

Set Designer

Andrew Precht
Set Designer
Gershon Ginsburg
Set Designer

Foley Artist

Kevin Bartnof
Foley Artist

Sound Designer

Blake Leyh
Sound Designer

Propmaker

Neil Gahm
Propmaker

Construction Coordinator

George Stokes
Construction Coordinator

Art Department Coordinator

Mary Alice Palmer
Art Department Coordinator

Assistant Editor

Christopher Koefoed
Assistant Editor

Best Boy Grip

Scott R. Davis
Best Boy Grip

Rigging Grip

W.D. Hill
Rigging Grip

Transportation Coordinator

Chuck Clarke
Transportation Coordinator

Бригадир техников

Bobby Huber
Бригадир техников

Location Manager

Andrew Chapman
Location Manager
Andrew Chapman
Location Manager

Техник

Robert Hoelen
Техник

Dolly Grip

Jimmy Leavens
Dolly Grip

Assistant Property Master

Linda Waxman
Assistant Property Master

Leadman

John D. Kretschmer
Leadman

Key Rigging Grip

Charles 'Tom' Hinson
Key Rigging Grip

Set Production Assistant

Nancy Blewer
Set Production Assistant

Visual Effects Production Manager

Kristina Birkmayer
Visual Effects Production Manager

Carpenter

Jack Cornish
Carpenter

Construction Foreman

Tom Jones Jr.
Construction Foreman

Художник

Karen Steward
Художник

Foley Supervisor

Marian Wilde
Foley Supervisor

Special Effects Technician

Donn Markel
Special Effects Technician

Foley Mixer

Marilyn Graf
Foley Mixer

Production Accountant

Vince Heileson
Production Accountant

Casting Associate

Dennis Osborne
Casting Associate

Sculptor

Brian Cole
Sculptor

Светооператор

Mark A. Shelton
Светооператор
George S. Neil
Светооператор
Dwight Campbell
Светооператор

Music Editor

Kenneth Karman
Music Editor

ADR Mixer

Robert Deschaine
ADR Mixer

Video Assist Operator

David Schmalz
Video Assist Operator

ADR Recordist

Storyboard Artist

Phillip Norwood
Storyboard Artist

Assistant Unit Manager

Tekin Cetinkaya
Assistant Unit Manager

First Assistant Camera

Ian Fox
First Assistant Camera

Standby Painter

Joe Cooper
Standby Painter

Concept Artist

Additional Music

Robert Garrett
Additional Music

Stand In

Dominic Jack Pizzo, Sr.
Stand In

Production Assistant

Matt Brown
Production Assistant

Unit Publicist

Anne Marie Stein
Unit Publicist

Production Coordinator

Laura Greenlee
Production Coordinator

Visual Effects Coordinator

Mike Chambers
Visual Effects Coordinator

Key Set Production Assistant

Hilbert Hakim
Key Set Production Assistant

Scenic Artist

Michael T. Daigle
Scenic Artist

Visual Effects Editor

Miller Drake
Visual Effects Editor
Kathy Chasen-Hay
Visual Effects Editor

Additional Second Assistant Camera

David Luckenbach
Additional Second Assistant Camera

Production Secretary

Jennifer C. Bell
Production Secretary

Effects Supervisor

Larz Anderson
Effects Supervisor

Lighting Supervisor

Richard Mula
Lighting Supervisor

ADR Editor

Joe Dorn
ADR Editor

Conceptual Design

Фото Рон Кобб #26032

Рон Кобб

Ron Cobb
Conceptual Design

CG Artist

Steve 'Spaz' Williams
CG Artist

Best Boy Electric

James M. McEwen
Best Boy Electric

Assistant Accountant

Robert Gordon
Assistant Accountant

Assistant Production Coordinator

Beth DePatie
Assistant Production Coordinator

Construction Buyer

Charlotte Patterson
Construction Buyer

Sound Recordist

Robert Renga
Sound Recordist

Second Assistant Camera

Marc Brown
Second Assistant Camera

Assistant Sound Editor

Howell Gibbens
Assistant Sound Editor

Visual Effects Art Director

Wilson Tang
Visual Effects Art Director

Transportation Captain

Brian Delahanty
Transportation Captain

Title Designer

Ernest Farino
Title Designer

Sound Editor

Stuart Copely
Sound Editor

Foley Recordist

Carolyn Tapp
Foley Recordist

Visual Effects Production Assistant

Christopher Warren
Visual Effects Production Assistant

Color Timer

Bob Hagans
Color Timer

Craft Service

Stephan Schultze
Craft Service

Negative Cutter

Gary Burritt
Negative Cutter

Visual Effects Assistant Editor

Erik Henry
Visual Effects Assistant Editor

Wardrobe Assistant

Joshua Keep
Wardrobe Assistant

Foley

Greg Orloff
Foley
Joseph T. Sabella
Foley

Assistant Camera

Michael Griffin
Assistant Camera

Editorial Staff

Timothy Greenwood
Editorial Staff

Apprentice Sound Editor

Roy Seeger
Apprentice Sound Editor

Set Dressing Artist

General Fermon Judd Jr.
Set Dressing Artist

Production Illustrator

Michele Moen
Production Illustrator

Technical Advisor

Gene Witham
Technical Advisor

Project Manager

Jim English
Project Manager

Underwater Camera

Jordan Klein Jr.
Underwater Camera

Underwater Gaffer

Weapons Master

Randy E. Moore
Weapons Master

Mechanical Designer

Glenn Edwards
Mechanical Designer
Glenn Edwards
Mechanical Designer
Glenn Edwards
Mechanical Designer

Что осталось за кадром

  • Перед съемками всему актерскому составу пришлось пройти курс квалифицированных ныряльщиков.
  • Перед началом съемок режиссер Джеймс Кэмерон связался с Орсоном Скоттом Кардом, чтобы обсудить возможность создания книги, основанной на будущем фильме. Первоначально Кард ответил, что не занимается «новеллизациями», но после того, как агент сообщила ему, что режиссером фильма будет Джеймс Кэмерон, он согласился подумать. Вышел сценарий, и Кард, получив от Кэмерона заверения в своем праве развивать идейную линию романа по своему усмотрению, взялся за работу. Встретившись с Кэмероном, Кард в скором времени написал три первые главы романа, повествующие о жизни Бада и Линдси Бригман до событий, показанных в фильме. Кэмерон отдал эти главы Эду Харрису и Мэри Элизабет Мастрантонио, что помогло им в полной мере раскрыть своих персонажей.
  • Чтобы показать лица актеров, были разработаны специальные маски. Они имели микрофоны, встроенные таким образом, чтобы проговариваемые актерами реплики можно было включить в фильм. Шумы, создаваемые регуляторами в шлемах, были стерты во время последующей звуковой обработки.
  • Большая часть съемок под водой проходила в наполовину построенной установке атомного реактора в городе Гафни, штат Южная Каролина. Она представляла из себя самую большую в мире подводную съемочную площадку, вмещающую 7 млн. галлонов воды.
  • Резервуар был заполнен водой на 12 метров, но и при этом внутрь попадало слишком много света с поверхности. Чтобы закрыть ему доступ, водную гладь устлали огромным куском непромокаемого брезента и миллиардами крошечных черных пластмассовых шариков. Однако во время сильного шторма брезент был уничтожен, поэтому съемки перенеслись на ночное время.
  • Дыхание жидкостью в действительности существует. В пяти различных дублях было задействовано пять крыс, все из которых остались живы и были привиты ветеринаром. Крыса, которая на самом деле появляется в фильме, умерла естественной смертью за несколько недель до премьеры. По словам Джеймса Кэмерона, сцена с крысой была вырезана из британской версии фильма, поскольку Королевская Ветеринарная Служба сочла этот эпизод болезненным для животного. Сам Джеймс Кэмерон неоднократно заверял, что крысам, использованным в этих дублях, не был причинен какой-либо вред.
  • Майк Кэмерон, брат Джеймса Кэмерона, сыграл мертвого члена экипажа с потопленной субмарины. Чтобы выполнить эту задачу, ему пришлось задержать дыхание на глубине 4,5 метров и позволить выползти из своего рта крабу.
  • Во время изматывающих и проблематичных съемок, команда актеров и съемочная группа начали давать фильму разные оскорбительные названия, вроде «Уроженец Бездны», «Брань» и «Жизнь — это Бездна, в которую погружаешься с головой».
  • Говорят, что Мэри Элизабет Мастрантонио страдала физическим и эмоциональным расстройством из-за сильного давления, которое она испытывала на съемочной площадке, а Эду Харрису однажды пришлось по пути домой съехать на обочину из-за приступа непроизвольного плача.
  • При передаче телевизионного сообщения о столкновении русского и американских кораблей в действительности на экране видны корабли британского ударного соединения во время операции близ Фолклендских островов.
  • Компания, упоминаемая в фильме, носит название «Benthic Petroleum». На языке океанографии слово «benthic» означает «придонный».
  • Чтобы нагреть воду в резервуаре недостроенной атомной электростанции, Джеймс Кэмерон задействовал несколько автоцистерн с природным газом, присоединенных прямо к газовым горелкам.
  • Поскольку модель корабля «Benthic Explorer» была очень велика и использовалась для съемок в открытом море, производственную компанию обязали зарегистрировать ее в отделе Береговой охраны.
  • Вода в обоих резервуарах была сильно хлорированной, дабы препятствовать возникновению микробов. Это привело к тому, что волосы многих актеров приобрели серый или даже белый оттенок.
  • Роль коммодора Де Марко первоначально предназначалась для Лэнса Хенриксена, однако тот не смог сыграть в фильме из-за противоречий в рабочем графике.
  • Американское общество гуманистов расценило фильм неприемлемым из-за появления в одной сцене крысы, погруженной в насыщенную кислородом жидкость. И это не было простым привлечением внимания. Крысу на самом деле ввели в состояние страха, погрузив в эту жидкость, что заставило ее паниковать и сопротивляться, после чего ее вытянули за хвост, дав жидкости истечь из легких.
  • Мини-подлодки в крупных кадрах — всего навсего модели, подвешенные на проводах в дымном помещении и снятые при замедленном движении.
  • По финансовым причинам декорации буровой вышки «Deepcore» не стали разбирать после съемок. Они находятся в заброшенном (и осушенном) сооружении атомной электростанции в штате Южная Каролина, где снимался фильм. Компания «20 Век Фокс» обклеила декорации знаками, предупреждающими потенциальных фотографов о своем праве собственности на макет (и эскизы) буровой и о запрещении законом об авторском праве любой фото- или видеосъемки в ее окрестностях. Официальная информация об этом указана на самом корпусе буровой вышки.
  • Подводные съёмки производились на недостроенной атомной электростанции Чероки, располагающейся возле городка Гэффни (англ. Gaffney), штат Южная Каролина, США.
  • Из-за достаточной глубины и времени, проводимого под водой, состав исполнителей и съёмочная бригада должны были проходить декомпрессию.
  • Съёмки фильма, также, проходили в самом большом подземном озере в мире — пещера в Бонн-Терр, штат Миссури, которая использовалась как фон в некоторых сценах.
  • Сюжетный ход фильма — атака ядерной боеголовки группой ксенофобов, и срыв этой атаки группой сторонников контакта напоминает аналогичный ход романа «Свидание с Рамой» 1973 года.
  • Существует расширенная версия фильма длительностью 171 минута.
  • Каскадеры принимали участие в очень немногих сценах. Когда Бад втаскивает Линдси на платформу буровой вышки, Мэри Элизабет Мастрантонио сама задерживает дыхание. Когда буровую затапливает и персонажи спасаются бегством от воды, утопая перед закрытыми дверями и уклоняясь от разрушающихся фрагментов буровой — все это выполняли не каскадеры, а актеры.
  • Эпизод с водяным щупальцем, перемещающемся по спусковой шахте, был описан в сценарии таким образом, что мог быть удален без ущерба для сюжета, к тому же никто не знал, как это будет выглядеть. Актеры взаимодействовали с отрезком шланга от обогревателя, который поддерживали члены команды.
  • Заключительная сцена, когда на поверхность океана всплывает инопланетный корабль, предполагала, что это будет весной или летом. Но так как фильм снимался в преддверии зимы, каждому актеру пришлось положить в рот несколько кубиков льда, чтобы не создавать пар при выдохе.
  • Эпизод, в котором Зубатка при отступлении лейтенанта Кофи стреляет из автомата по спусковой шахте, был снят с использованием боевых патронов. В связи с этим, подводную автоматическую камеру изолировали и предприняли повышенные меры безопасности.
  • В эпизоде, когда к Баду подплывает водяное щупальце, то из его рта и носа выходят пузырьки, чего не должно быть при таком типе дыхания.
  • Эпизод, в котором Кэтфиш де Вриз (роль исполнил Лео Бёрместер) при отступлении лейтенанта Кофи (сыграл Майкл Бин) стреляет из пистолета-пулемёта по батискафу, был снят с использованием боевых патронов. В связи с этим, подводную автоматическую камеру изолировали и предприняли повышенные меры безопасности.
  • Сюжетный ход фильма — атака ядерной боеголовки группой ксенофобов, и срыв этой атаки группой сторонников контакта напоминает аналогичный ход романа «Свидание с Рамой» 1973 года.
  • Эпизод с водяным щупальцем, перемещающемся по спусковой шахте, был описан в сценарии таким образом, что мог быть удален без ущерба для сюжета, к тому же никто не знал, как это будет выглядеть. Актеры взаимодействовали с отрезком шланга от обогревателя, который поддерживали члены команды.
  • Эпизод, в котором Кэтфиш де Вриз (роль исполнил Лео Бёрместер) при отступлении лейтенанта Кофи (сыграл Майкл Бин) стреляет из пистолета-пулемёта по батискафу, был снят с использованием боевых патронов. В связи с этим, подводную автоматическую камеру изолировали и предприняли повышенные меры безопасности.
Вам понравился фильм?

© ACMODASI, 2010-2026

Все права защищены.
Материалы (торговые марки, видео, изображения и тексты) находящиеся на этом сайте принадлежат их правообладателям. Запрещено использовать любые материалы с этого сайта без предварительной договорённости с их владельцем.
При копировании текстовых и графических материалов (видео, изображения, тексты, скриншоты страниц) с этого сайта активная ссылка на сайт www.acmodasi.pro обязательно должна сопровождать такой материал.
Администрация сайта не несёт ответственности за любую информацию размещённую на этом сайте третьими лицами.