Описание проекта
Москва. Нужны актеры на роли ведущих в проекте “Симпландия: онлайн портал обучения английскому языку”. Знание английского языка не обязательно (по-английски у нас говорят британцы). Нужны актеры, которые будут говорить по сценарию. Две роли:
1. Смышленый разгильдяй (говорит неформально).
2. Ботан, заученный парень в очках (говорит формально).
От соискателей: 2 видео с исполнением одной и другой роли. (Сценарий для видео ниже на этой странице).
Присылайте видео на почту(указана в контактах) Александру Герасименко. Предпочтительно – залейте на YouTube (можете ограничить доступ “только по ссылке” и пришлите ссылку).
Разгильдяй:
“Садит чувак на веранде, ковыряется в зубах. Раз так – зуб выпал. Он смотрит на него и бросает его в один конец веранды. Потом засовывает руку в волосы – рука полная волос, все волосы выпали. Бросает их в другую сторону веранды. Чувствует у него ноги отваливаются, смотрит вниз, у него два глаза выпрыгнули и покатились по веранде.
А все почему?
(Почему?)
Потому что поорчу навели.
Porch /po:rch/ – веранда по-английски. (Смеется)
Классная ассоциация?” Порча и porch – веранда.
Ботан:
“Почему ты такой негативный. Мог ведь сказать, что слово Porch - веранда происходит от латинского слова porticus или греческого слова portico оба которые означают вход в здание с колоннами. Как портал в интеренте, вход в дом - Porch.
Возможен и другой пример: веранды в старину были только у поч-етных людей. Porch – веранда. Поч-етные люди сидели на porch.”
Разгильдяй:
“Ну ладно, буду менее негативным
Представляешь себе порш стоит у веранды, а дома нет? Вот только Порш у Porch и кругом зеленая травка. И все. А знаешь почему? Дом продал и купил Порш! И теперь они стоят рядом Порш и Porch…. Хотя рубашки есть где сушить, не так уж плохо.
Ботан:
А что, многие финансово неграмотные люди так делают. Порш и porch – это хорошая ассоциация.
P.S. слова похожие на porch (веранда) надо акцентировать, чтобы они были отчетливо слышны и запоминались. Но не для “тупых”, а для акцента.