Мгла - команда, съёмочная группа

Вся команда, съёмочная группа фильма "Мгла"
The Mist (2007)
Хронометраж: 2:6 (126 мин)
Мгла - TMDB рейтинг
6.942/10
5765
Мгла - рейтинг Кинопоиска
7.603/10
262480
Мгла - IMDB рейтинг
7.1/10
372000

Съёмочная группа

Режиссёр

Продюсер

Исполнительный продюсер

Фото Боб Вайнштейн #15880

Боб Вайнштейн

Bob Weinstein
Исполнительный продюсер
Фото Харви Вайнштейн #15881Фото Харви Вайнштейн #15882

Харви Вайнштейн

Harvey Weinstein
Исполнительный продюсер
Фото Дениз М. Хут #75155
Denise M. Huth
Исполнительный продюсер
Randi Richmond
Исполнительный продюсер
Anna Garduno
Исполнительный продюсер
Richard Saperstein
Исполнительный продюсер

Кастинг-директор

Фото Дебора Акила #13991
Deborah Aquila
Кастинг-директор
Jennifer L. Smith
Кастинг-директор
Фото Триша Вуд #7747

Триша Вуд

Tricia Wood
Кастинг-директор

Монтаж

Hunter M. Via
Монтаж

Арт-директор

Alex Hajdu
Арт-директор

Художник по костюмам

Giovanna Ottobre-Melton
Художник по костюмам

Каскадёр

Фото Марк Де Алессандро #11578
Mark De Alessandro
Каскадёр
Фото Грегг Браззел #75154
Gregg Brazzel
Каскадёр
Фото  #64476
Wayne Scott Miller
Каскадёр
Thirl Haston
Каскадёр
Corey Pritchett
Каскадёр
Casey Pritchett
Каскадёр
Liz Brandenburg
Каскадёр

Дизайн производства

Gregory Melton
Дизайн производства

Постановщик трюков

Steven Ritzi
Постановщик трюков

Второй режиссёр

Фото Грег Никотеро #27436

Грег Никотеро

Greg Nicotero
Второй режиссёр

Декоратор

Raymond Pumilia
Декоратор

Звукорежиссёр дубляжа

Рик Эш

Rick Ash
Звукорежиссёр дубляжа
Elliot Tyson
Звукорежиссёр дубляжа

Автор оригинальной музыки

Фото Марк Ишам #70209Фото Марк Ишам #70210Фото Марк Ишам #70211Фото Марк Ишам #70212

Марк Ишам

Mark Isham
Автор оригинальной музыки

Начальник отдела производства

Alissa M. Kantrow
Начальник отдела производства

Каскадёр-дублёр

Фото Дэнни Космо #38720
Danny Cosmo
Каскадёр-дублёр
Nick Stanner
Каскадёр-дублёр
Jason Gray
Каскадёр-дублёр

Каскадёр

Фото Джей Амор #28535

Джей Амор

Jay Amor
Каскадёр

Оператор-постановщик

Rohn Schmidt
Оператор-постановщик

Оператор

Фото  #75156

Billy Gierhart
Оператор
Richard Cantu
Оператор

Стедикам-Оператор

Фото  #75156

Billy Gierhart
Стедикам-Оператор

Makeup Department Head

Allen Weisinger
Makeup Department Head

Редактор звуковых эффектов

Mike Chock
Редактор звуковых эффектов

Property Master

Maureen Farley
Property Master

Курирующий звуковой редактор

George Simpson
Курирующий звуковой редактор

Супервайзер сценариев

Alison Young
Супервайзер сценариев

Hair Department Head

Фото Адруита Ли #11081

Адруита Ли

Adruitha Lee
Hair Department Head

Supervising ADR Editor

Thomas Jones
Supervising ADR Editor

Supervising Dialogue Editor

Thomas Jones
Supervising Dialogue Editor

Парикмахер

Yolanda Mercadel
Парикмахер

Special Effects Coordinator

Darrell Pritchett
Special Effects Coordinator

Фотограф

Ralph Nelson Jr.
Фотограф

Продюсер визуальных эффектов

Karen M. Murphy
Продюсер визуальных эффектов

Благодарности

Фото Стивен Кинг #9812Фото Стивен Кинг #9813

Стивен Кинг

Stephen King
Благодарности
Фото Майк Миньола #5959
Mike Mignola
Благодарности
Drew Struzan
Благодарности

Boom Operator

Mark Zimbicki
Boom Operator

Сценарий

Novel

Sound Designer

George Simpson
Sound Designer

Редактор диалогов

Ralph Osborn
Редактор диалогов
Julie Feiner
Редактор диалогов
Hugh Waddell
Редактор диалогов

Rigging Grip

James Trapper McEvoy
Rigging Grip

Special Effects Makeup Artist

Фото Грег Никотеро #27436

Грег Никотеро

Greg Nicotero
Special Effects Makeup Artist

Casting Associate

Jill Stokesberry
Casting Associate
Erin Toner
Casting Associate

Sculptor

Jaremy Aiello
Sculptor

Светооператор

Bob Bates
Светооператор

Помощник режиссёра

K.C. Colwell
Помощник режиссёра

Music Editor

Joe E. Rand
Music Editor

Production Sound Mixer

Paul Ledford
Production Sound Mixer

Композитор цифровой музыки

Mathew Krentz
Композитор цифровой музыки

Post Production Supervisor

Karen M. Murphy
Post Production Supervisor

Executive In Charge Of Production

Matthew Stein
Executive In Charge Of Production

Digital Intermediate

Brian Beard
Digital Intermediate

Executive In Charge Of Post Production

Фото Майкл Джекман #17051Фото Майкл Джекман #17052
Michael Jackman
Executive In Charge Of Post Production

Что осталось за кадром

  • Фильм снят по мотивам повести Стивена Кинга «Туман» (The Mist, 1980).
  • В фильме присутствует географическая ошибка. На пожарной машине, которая проезжает мимо супермаркета написано «Каддо Пэриш». Но Каддо Пэриш находится не в штате Мэн (где происходит действие фильма), а в Шривпорте, штат Луизиана (где проводились съёмки).
  • Уильям Сэдлер, Джеффри ДеМанн и Брайан Либби снялись во всех трех фильмах Фрэнка Дарабонта, снятых по произведениям Стивена Кинга («Побег из Шоушенка», «Зеленая миля», «Мгла»).
  • В начале фильма у героя Томаса Джейна можно увидеть постер фильма «Нечто» и как он сам рисует плакат — иллюстрацию к известному циклу Стивена Кинга «Темная башня». В частности, там можно увидеть Стрелка и Розу. Это отсылка к Дрю Струзену, художнику, который нарисовал множество плакатов и афиши ко всем фильмам Дарабонта, а также тот самый постер к фильму «Нечто».
  • Уильям Сэдлер озвучил Дэвида Дрейтона в аудиоверсии романа.
  • Первоначально Фрэнк Дарабонт хотел сделать фильм черно-белым. Второй диск американского двухдискового подарочного издания содержит черно-белую авторскую версию картины.
  • Фрэнк Дарабонт хотел, чтобы Стивен Кинг сыграл в фильме камео — для него была предназначена роль байкера. Однако Король хоррора отказался от предложения, и роль в результате исполнил Брайан Либби.
  • Действие фильма, как и большей части произведений Стивена Кинга, происходит в штате Мэн. Однако вся натура была отснята не в Мэне, а в Миндене, штат Луизиана. К огромному восторгу Фрэнка Дарабонта, когда Стивен Кинг смотрел фильм, он не заметил, что фильм снят не в Мэне.
  • Реплика миссис Кармоди «Моя жизнь — за тебя» — это отсылка сразу к нескольким книгам Стивена Кинга, в которых фигурирует воплощение Вселенского Зла по имени Рэндалл Флагг. Эту фразу говорят разные персонажи, когда клянутся в верности Флаггу, в книгах «Противостояние» и «Глаза дракона», а также в романах из цикла «Темная Башня».
  • Аптека рядом с супермаркетом называется «Аптека Кинга» — это отсылка к автору оригинальной повести Стивену Кингу. Сам Кинг однажды снялся в роли фармацевта доктора Бангора в экранизации своего романа «Худеющий».
  • Фрэнк Дарабонт хотел экранизировать повесть «Туман» Кинга с 1980 года, когда впервые прочитал её в составе сборника «Тёмные силы». Он хотел, чтобы именно этот фильм стал его режиссёрским дебютом, однако ему пришлось заняться съёмками фильма «Побег из Шоушенка» по другой повести Кинга.
  • В романе у женатого главного героя по имени Дэвид Драйтон случается сексуальная связь с героиней по имени Аманда Дамфрис, которая также замужем. Дарабонт не хотел, чтобы их связь получила своё воплощение на экране. У героев фильма, сыгранных актёрами Томасом Джейном и Лори Холден, существует куда более сильная, эмоциональная связь. Джейн говорит о героях: «Мы как бы создаём новую семью — Аманда становится моей женой и матерью Билли. Этот кошмар, из которого мы пытаемся выбраться вместе, сплачивает нас».
  • Хотя в романе чудовища были описаны всего парой строк, для Дарабонта было важно создать незабываемых своим дизайном чудовищ. Грег Никотеро тщательным образом изучил историю жанра, дабы избежать повторений и сходства. После окончания работы дизайнеров создатели чудовищ показали куклы актёрам с их «мимикой» — движением глаз и пастей. В дальнейшем это помогло актёрам воспринимать монстров более живо и, с актёрской точки зрения, достоверно.
  • В оригинальном сценарии Фрэнка Дарабонта имелся вводный эпизод, в котором было показано, как военный ученый, которого упоминает рядовой Джессап, случайно открывает портал в другое измерение, что и позволяет туману и монстрам проникнуть в наш мир. Однажды во время обеда актер Андре Брогер спросил режиссера, так ли необходим этот эпизод. Фрэнк Дарабонт всерьез задумался об этом и через неделю решил удалить этот эпизод, оставив природу тумана и монстров менее ясной.
  • Первоначально Фрэнк Дарабонт решил не экранизировать эпизод оригинальной повести, в котором Дэвид Дрэйтон и те, кто едет вместе с ним в машине, видят как над ними проходит исполинское шестилапое чудовище, опасаясь, что не получится сделать эту сцену убедительной; этого эпизода не было в оригинальном сценарии. Однако уже в процессе съемок фильма несколько мастеров спецэффектов со студии «Кафе-Эффектс» уговорили режиссера все-таки вставить этот эпизод в фильм, сумев убедить его в том, что они справятся с этой непростой задачей.
  • Финал фильма, вызвавший неоднозначную реакцию зрителей, фактически основан на оригинальной повести Стивена Кинга: там есть момент, когда Дэвид Дрэйтон предполагает такую возможность развития событий. Фрэнк Дарабонт решил, что неопределенный финал повести не годится для фильма и дописал историю до трагической кульминации. Посмотрев фильм, Стивен Кинг остался доволен и подтвердил, что это именно тот финал, который подразумевается в повести.
  • Во время первой схватки с монстрами в магазине Джо Иглтон опрокидывает вращающийся ажурный стеллаж с книгами. Все книги, стоящие на нем, — издания произведений Стивена Кинга (роман «Мобильник» и другие).
  • Фрэнк Дарабонт решил, что хочет свести использование музыкальных и звуковых эффектов к минимуму, чтобы передать куда «более гнетущую концовку» фильма, чем оригинальный конец романа. Режиссёр объяснил это тем, что, на его взгляд, «тишина может быть более пугающей, чем странный шум; шёпот — страшнее стука, и мы хотели привести это соотношение к гармонии. Мы свели звуки к минимуму, чтобы в восприятии зрителей фильм получился почти документальным». Для концовки фильма Дарабонт использовал композицию «The Host of Seraphim» в исполнении группы Dead Can Dance — музыку, основанную на стилизованном григорианском пении. Как поклонник группы, Дарабонт заявил, что эта композиция станет своего рода «реквиемом по всему роду людскому».
  • Хотя подразумевается, что местом действия фильма является штат Мэн, перевернутая патрульная машина, которую Дэвид объезжает на шоссе, имеет желто-белую окраску полиции штата Иллинойс. Полицейские автомобили штата Мэн используют голубую окраску.
  • Фильм снят по мотивам повести Стивена Кинга «Туман» (The Mist, 1980).
  • В фильме присутствует географическая ошибка. На пожарной машине, которая проезжает мимо супермаркета написано «Каддо Пэриш». Но Каддо Пэриш находится не в штате Мэн (где происходит действие фильма), а в Шривпорте, штат Луизиана (где проводились съёмки).
  • Уильям Сэдлер, Джеффри ДеМанн и Брайан Либби снялись во всех трех фильмах Фрэнка Дарабонта, снятых по произведениям Стивена Кинга («Побег из Шоушенка», «Зеленая миля», «Мгла»).
  • В начале фильма у героя Томаса Джейна можно увидеть постер фильма «Нечто» и как он сам рисует плакат — иллюстрацию к известному циклу Стивена Кинга «Темная башня». В частности, там можно увидеть Стрелка и Розу. Это отсылка к Дрю Струзену, художнику, который нарисовал множество плакатов и афиши ко всем фильмам Дарабонта, а также тот самый постер к фильму «Нечто».
  • Реплика миссис Кармоди «Моя жизнь — за тебя» — это отсылка сразу к нескольким книгам Стивена Кинга, в которых фигурирует воплощение Вселенского Зла по имени Рэндалл Флагг. Эту фразу говорят разные персонажи, когда клянутся в верности Флаггу, в книгах «Противостояние» и «Глаза дракона», а также в романах из цикла «Темная Башня».
  • Аптека рядом с супермаркетом называется «Аптека Кинга» — это отсылка к автору оригинальной повести Стивену Кингу. Сам Кинг однажды снялся в роли фармацевта доктора Бангора в экранизации своего романа «Худеющий».
  • Фрэнк Дарабонт хотел экранизировать повесть «Туман» Кинга с 1980 года, когда впервые прочитал её в составе сборника «Тёмные силы». Он хотел, чтобы именно этот фильм стал его режиссёрским дебютом, однако ему пришлось заняться съёмками фильма «Побег из Шоушенка» по другой повести Кинга.
  • В романе у женатого главного героя по имени Дэвид Драйтон случается сексуальная связь с героиней по имени Аманда Дамфрис, которая также замужем. Дарабонт не хотел, чтобы их связь получила своё воплощение на экране. У героев фильма, сыгранных актёрами Томасом Джейном и Лори Холден, существует куда более сильная, эмоциональная связь. Джейн говорит о героях: «Мы как бы создаём новую семью — Аманда становится моей женой и матерью Билли. Этот кошмар, из которого мы пытаемся выбраться вместе, сплачивает нас».
  • Хотя в романе чудовища были описаны всего парой строк, для Дарабонта было важно создать незабываемых своим дизайном чудовищ. Грег Никотеро тщательным образом изучил историю жанра, дабы избежать повторений и сходства. После окончания работы дизайнеров создатели чудовищ показали куклы актёрам с их «мимикой» — движением глаз и пастей. В дальнейшем это помогло актёрам воспринимать монстров более живо и, с актёрской точки зрения, достоверно.
  • Первоначально Фрэнк Дарабонт решил не экранизировать эпизод оригинальной повести, в котором Дэвид Дрэйтон и те, кто едет вместе с ним в машине, видят как над ними проходит исполинское шестилапое чудовище, опасаясь, что не получится сделать эту сцену убедительной; этого эпизода не было в оригинальном сценарии. Однако уже в процессе съемок фильма несколько мастеров спецэффектов со студии «Кафе-Эффектс» уговорили режиссера все-таки вставить этот эпизод в фильм, сумев убедить его в том, что они справятся с этой непростой задачей.
  • Во время первой схватки с монстрами в магазине Джо Иглтон опрокидывает вращающийся ажурный стеллаж с книгами. Все книги, стоящие на нем, — издания произведений Стивена Кинга (роман «Мобильник» и другие).
  • Фрэнк Дарабонт решил, что хочет свести использование музыкальных и звуковых эффектов к минимуму, чтобы передать куда «более гнетущую концовку» фильма, чем оригинальный конец романа. Режиссёр объяснил это тем, что, на его взгляд, «тишина может быть более пугающей, чем странный шум; шёпот — страшнее стука, и мы хотели привести это соотношение к гармонии. Мы свели звуки к минимуму, чтобы в восприятии зрителей фильм получился почти документальным». Для концовки фильма Дарабонт использовал композицию «The Host of Seraphim» в исполнении группы Dead Can Dance — музыку, основанную на стилизованном григорианском пении. Как поклонник группы, Дарабонт заявил, что эта композиция станет своего рода «реквиемом по всему роду людскому».
Вам понравился фильм?

© ACMODASI, 2010-2026

Все права защищены.
Материалы (торговые марки, видео, изображения и тексты) находящиеся на этом сайте принадлежат их правообладателям. Запрещено использовать любые материалы с этого сайта без предварительной договорённости с их владельцем.
При копировании текстовых и графических материалов (видео, изображения, тексты, скриншоты страниц) с этого сайта активная ссылка на сайт www.acmodasi.pro обязательно должна сопровождать такой материал.
Администрация сайта не несёт ответственности за любую информацию размещённую на этом сайте третьими лицами.