Голливуд: как нас учили плакать по сценарию или слезы за минуту...

Стоит ли профактеру принимать участие в ТВ-реалити, чтобы критически взглянуть на себя со стороны?


Опубликован:11 Октября 2016 21:52
Просмотры:2126 статистика
Комментарии:12
Популярность:65
Автор:

Комментарии
Комментарии
Ирина Удачина
Нашла запись урока на студии "Юниверсал", как нужно уметь плакать в нужный момент, извлекать слезы строго по сценарию... Может, кому-то пригодится!
Дмитрий Урюпин
Ирина, а есть вариант сделать перевод на русский? Переводчика правда не слышно почти. А потом просто дублируем, чтобы всем понятно было. И перевыложим. Есть кому перевести?..
Ирина Удачина
Дмитрий, если не ошибаюсь, при просмотре в Ютубе выходят титры, правда, на английском тоже... Но коротко суть рассказа нашего преподавателя состоит в том, что нужно вспомнить какую-то ситуацию, очень печальную или трогательную для актера (она должна быть в запасе), которая вызывает слезы в момент вспоминания её... То есть речь идет о технике, отработанной заранее, и она вытаскивается тогда, когда это необходимо в съемке. Вообще нам сразу объяснили, что система Станиславского-это хорошо, но лучше - наработанные до автоматизма актерские приемы и техники, которые срабатывают как часы. Профессионализм у них - на первом месте...
Интересно)) не знала, что именно так и нужно делать. Но по наитию (сама для себя дома) вызывала слезы именно вспоминанием всяких грустняшек)))
Ирина Удачина
Элина, талант видимо так и проявляется... что-то внутри подсказывает, как надо добиваться нужного результата... А американцы в отличие от нас все подгоняют под технику-технологию!
Дмитрий Урюпин
Титры там на английском. Русский же перевод ютуба - это слёзы. Собственно, поэтому и предложил: чтобы не коротко суть рассказа и не кривой перевод в титрах, а полная методика, как она была дана - только по-русски.
Глеб Грамаков
Ирин, а нельзя привыкнуть к этим грустным воспоминаниям? Так что они не будут вызывать слёз?(Марина)
Ирина Удачина
Вот фишка именно в том, что тонкая актерская душа имеет в заначке несколько таких историй... Я когда поступала в театралку, готовила басню, и не могла избавиться от слез в момент, когда кошка съедала соловья!!! Моя гуманная душа жалела бедную птичку! На консультации у педагогов в ЯГТИ даже спрашивала, как избавиться от этих душащих слез, когда это не нужно! Объяснили, что засовываем их подальше вглубь организма... Думаю, что у каждого из актеров найдется симметричная сцена, от которой хочется рыдать и рвать на себе волосы...
Елена
Слышен один "инглиш",ничего не понять.
Ирина Удачина
У нас был переводчик, но в процессе занятий лично мне многое было понятно, хотя я не очень знаю английский... Видимо сама атмосфера творчества помогала без слов ловить смысл сказанного...
Марина Грамакова
Спасибо большое!
Ирина Удачина
Глебушке - в копилку!
. RSS комментарии блога

Изображение будет физически удалено с нашего сервера и его невозможно будет восстановить. Продолжить удаление?

Наши страницы в соц. сетях

© ACMODASI, 2010- 2024

Все права защищены.
Материалы (торговые марки, видео, изображения и тексты) находящиеся на этом сайте принадлежат их правообладателям. Запрещено использовать любые материалы с этого сайта без предварительной договорённости с их владельцем.
При копировании текстовых и графических материалов (видео, изображения, тексты, скриншоты страниц) с этого сайта активная ссылка на сайт www.acmodasi.pro обязательно должна сопровождать такой материал.
Администрация сайта не несёт ответственности за любую информацию размещённую на этом сайте третьими лицами.